THU POIMAW MAMA VAK NGAITUA KHOM HITIU AW๐๐
๐MIDIK LEH MIDIKLO KITUAK THEILO
PATHIAN THUMANG,PATHIAN DAWIGUAL A HINGTE CHU MIDIK AHIU HI. HINLA MIDIKLO TE CHU SETAN A AHIU IN, AMAU PHASAK DAN DAN UA HINGIN A KHUASA SEK UI. MIHIAM PIANPI DAWL A DIK TAKNA KHEL IN PATHIAN CHATE, PATHIAN HUKDAM CHATE DIKTAKNA AHI A POIMAW PEN CHU. GINGLOTUTE MIDIK TAK ATAM UI HINLA AMAU DIKTAKNA CHU PATHIAN, BIBLE A PATHIAN LUNGLAM AHI PUAI. HUKDAM HIZIAK A THILPHA BAWL KHA PATHIAN KIPAKNA AHI NGAL A. HUKDAMLO PIANGTHAKLO MIDIKNA CHU SETAN LUNGLAM AHI TI HETMILLO DING AHI.
VAK LEH THIM A UMKHAWM THEILO GUAL IN PATHIAN POMTAK MIDIK TE LEH ZIA KHAWVEL DANGUAL A MIDIK TEN KIZAWPNA ANEI PUAU HI. MANI PHASAK LEH KHAWVEL[CULTURE] PHASAK ZAWNG A MIDIK IHIU EM?
PATHIAN LEI LEH VAN SIAMTU NANG LEH KEI EI SIAM TU DAWIGUAL A MIDIK IHI ZAWU EM?
KAWPTHIAM ITAM TAU HI. AHUN HUN A RAWNG THENG DANGLAM ZIAH ZIAH THIAM ITAM TAU HI. PATHIAN HI KICHEPNAN MAT DA HITIU E. EI HECHIAN TALUA AHI. KOCHUAM LEH BIAKNA THIL A MANI MIMAL PHASAK ZAWNG A KI PEITE PATHIAN MA I DING NIU PHAT LEH KISIKNA HUN BEITA DING AHI.
Upat thiam gua puai tin uh, lawi upat thiam gua da hitiu in, thugen thiam guat da hitiu in.PASTORS thiam guatna haisan hitiu. Thutak, Bible thutak ahina gual takah belamte ann pha vak guat zawk ding ahi. Pauchapna thiam-thum thiam guat da hitiu in, lunggil Pathian pomtak del zaw hitiu e. PATHIAN DAWIGUAL,BIBLE DAWIGUAL A HINKHUA MANG LEH PATHIAN KIPAKNA PATHIAN PACHAK SUAK PHA LEH GINUM HIGUA CHIAT ZAW HITIU๐๐๐
I BAWN CHAU IN, I DINMUN UH, I HINAU CHIAT KI KHUAL THAK KIT HITIU.
โญSAM 1:1-6 V
[1] Mi nunsiate thuhilna zui ngai lo a, mi nunsiate lampiโle ding ngai lo a, mi musitte chutphaโle kichu ngailote chu mi hampha a hiu; [2] a kipaknau chu Lalpa dan in ahi zawโn, a dan thu chu a sรปn a jan in a ngaitua sek ui. [3] Amau chu tui luang zing kiang ah thing kiphu, a hun siโn ah ga sek, a dua vuai ngailo gual chu a hiu hi. A thilbawl tapo un a lamzang pek ui. [4] Mi nunsiate vang zia gual chu ahi puau hen, busi hui in a tawmang gual bep ahi zawu hi. [5] Ziaziakchun, mi nunsiate chu vaihawmnaโn ding puaโn tiu in; mi nunsiate le mi dikte kikhopnaโn pang diak puaโn au. [6] Lalpaโn mi dikte lampi chu a entha zing in, mi nunsiate lampi chu vรขng mangthai ding ahi
โญPsalms 1:1-6 LSBโฌ
[1] How blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the way of sinners, Nor sit in the seat of scoffers! [2] But his delight is in the law of Yahweh, And in His law he meditates day and night. [3] And he will be like a tree firmly planted by streams of water, Which yields its fruit in its season And its leaf does not wither; And in whatever he does, he prospers. [4] ยถThe wicked are not so, But they are like chaff which the wind drives away. [5] Therefore the wicked will not rise in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous. [6] For Yahweh knows the way of the righteous, But the way of the wicked will perish
Bible sim ding:
1 Sam 16:7
Ephesians 2:8-10
1JOHN 1:5
1John 3:18-23
James 1:22-25
@GL Muana Neitham